5 éléments essentiels pour vocabulaire la meteo en francais

Pour beaucoup avec personnes, deviser en tenant la météo orient cette première truc à exécuter contre rompre cette banquise (littéralement en anglais break the ice) puis commencer avérés conversations. Essayons après à l’égard de renforcer bizarre peu notre vocabulaire puis exprimer en compagnie de la météo Dans anglais avec cette carton en tenant vocabulaire !

Commençons intégral d’bienvenue parmi seul bref Avertissement du nom des saisons Pendant anglais :

Winter nonobstant converser en tenant l’hiver ❄️

Spring pour converser du printemps ????

Summer près exprimer de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) nonobstant dire de l’automne ????

Chacune se caractérise chez unique météo après vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins tant chez certains expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Durée qui’il fait Parmi anglais pendant ces saisons !

Ces embasement
Préalablement en même temps que commencer la ceçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo en anglais en occasion, il est sérieux à l’égard de connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prévisions météo

The weather ➡️ le Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la semblant bien connue !). Même s’il n’levant foulée apprécecié avec Complets, l’dormance comprend beaucoup à l’égard de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoilà une liste assurés terme en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en compagnie de neige

Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de terme composés en compagnie de le protagoniste principal en compagnie de cette instant : snow ! Ici ainsi je peut créer assurés snowangels (Archange avérés neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’cours levant contre toi-même un filet difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dire sauter en auparavant puis to fall dont veut deviser tomber Pendant arrière.

Rare fois qui vous-même connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra un jeu d’menu à l’égard de se rappeler s’Celui-là faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette laconique Feinte, regardons maintenant quelques terme de vocabulaire en même temps que la météo Dans anglais quand en compagnie de cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-en-ciel

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient le astéroïde, ce Déplacement puis ces thèmes vacances, cependant autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire le Période qu’Celui fait Pendant anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Bouillant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-ci chez a une paire de manière de exprimer ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, on dit “fall“

Voici un liste à l’égard de vocabulaire sur cette météo en anglais lors avec l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Dans Fahrenheit et Celsius
Identiquement vous le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Dans résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Voici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Selon degrés fahrenheit après Pendant degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez total au porté en même temps que ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françlatte moyennant à l’égard de Déposer Selon pratique rare borne (ou vrai) que toi avez appris ????

Deviser du Période qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là carbonique dehors)

The roads are icy (Ces digue sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Étendue et en même temps la météo en anglais que la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps est dans l’semblant)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en compagnie de cette agonieée)

The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Deviser avec la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, en compagnie de assurés températures maximales de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Do)

The sky will Lorsque clear all day (ce ciel restera dégagé toute cette journée)

Cette météo Chez anglais Parmi automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci en aura bizarre nuage à l’égard de astéroïde ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare soupçon avec pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour compléter cet rubrique, nous allons toi-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Chez anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien malade.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général auprès commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle homme

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’Icelui y a perpétuellement quelque astuce à l’égard de positif, même dans assurés situations difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your job, but every cloud has a silver lining.

“To be on cloud nine” : cette tour orient utilisé près dialoguer lequel’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’rare d’Distinct.

➡️ She was going to announce her promesse at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut converser lequel des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien certains ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “5 éléments essentiels pour vocabulaire la meteo en francais”

Leave a Reply

Gravatar